简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

الاتحاد الدولي للمهندسين الاستشاريين في الصينية

يبدو
"الاتحاد الدولي للمهندسين الاستشاريين" أمثلة على
الترجمة الصينيةجوال إصدار
  • 国际顾问工程师联合会
أمثلة
  • الاتحاد الدولي للمهندسين الاستشاريين
    国际药品制造商协会联合会
  • الاتحاد الدولي للمهندسين الاستشاريين
    国际服务志愿者协会基金会
  • الاتحاد الدولي للمهندسين الاستشاريين الفيديك
    国际咨询工程师联合会
  • الاتحاد الدولي للمهندسين الاستشاريين
    国际咨询工程师联合会
  • الاتحاد الدولي للمهندسين الاستشاريين
    专业妇女联合会
  • وأضاف أنه يسترشد في عقود الاتحاد الدولي للمهندسين الاستشاريين بوثائق تشتمل على معلومات عن كيفية إدارة العقود.
    提供了如何管理合同信息的文件对国际顾问工程师联合会的合同进行了指导。
  • كما أنجزت ممارسة الهياكل الأساسية مجموعة شاملة من عقود الأشغال، فضلاً عن مجموعة من كتيبات الأدلّة الصادرة من أجل تلبية معايير الاتحاد الدولي للمهندسين الاستشاريين والسيطرة على مخاطر التشييد والوفاء بمتطلبات مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع، وهي تغطي الضوابط المتصلة بالصحة والسلامة والبيئة وتنفيذ الأشغال ذات الصلة.
    基础设施项目完成了一套综合工作合同和手册,以遵循国际顾问工程师联合会的标准、控制建筑风险以及满足项目厅的要求。 它们覆盖了保健与安全、环境控制和工程执行领域。
  • ويفرض العديد من الجهات المشترية عمليات اشتراء موحّدة بشروط العقود العامة، وتشمل تلك الجهات الأمم المتحدة() والبنك الدولي،() في حين تصدر جهات مشترية أخرى عقوداً تخصّصية يمكن تكييفها لتناسب متطلبات خاصة، مثل الاتحاد الدولي للمهندسين الاستشاريين (الذي أصدر مجموعة من عقود التشييد).()
    包括联合国和世界银行在内的许多采购实体都对按一般合同条款进行的标准采购作出了规定,而国际顾问工程师联合会(菲迪克,该组织印发了一套工程合同)等组织则印发了可适合特殊需要的专门合同。
  • كما يمكن أن يتضمن الدليل مجموعة من الشروط التعاقدية الأساسية (شبيهة بقواعد وإجراءات الاتحاد الدولي للمهندسين الاستشاريين (الفيديك)) في شكل مرفق أو غير ذلك، وهو أمر قد يكون مفيداً للأطراف المتعاقدة التي يمكن أن تُدرِجها بالإحالة إليها في عقود الشراكات بين القطاعين العام والخاص، مما يغني عن الحاجة إلى التفاوض بشأنها.
    指南中也可以以附件或其他形式列入一套基本合同术语(类似于国际顾问工程师联合会(菲迪克)的规则和程序),术语应当对合同当事各方都有价值,可通过提及的方式将其列入公私伙伴关系合同,从而无需就此展开谈判。